ПОЛЬСЬКІ ПИСЬМЕННИКИ – УКРАЇНСЬКИМ ДІТЯМ
В рамках проєкту «Польська полиця в Україні» відділ мистецтв Сумської ОУНБ, який протягом багатьох років займається популяризацією польської культури і співпрацює з польською громадою Сумщини, отримав 20 книг – перекладів українською класичних і сучасних творів польських авторів для дорослих та юних читачів.
Проєкт реалізують Український інститут книги (УІК) спільно з Інститутом книги Польщі Instytut Książki за підтримки Міністерства культури та національної спадщини Польщі та Міністерства культури та інформаційної політики України Міністерство культури та інформаційної політики України
Наших маленьких користувачів та їх батьків, безумовно, зацікавлять дотепні, веселі, яскраво ілюстровані книги сучасних польських письменниць: казка Юстини Беднарек «Неймовірні пригоди десятьох шкарпеток (чотирьох правих і шістьох лівих)» та повість Катажини Ририх «Лопушане поле», яка отримала нагороду «Книжка року 2017» Польської секції Міжнародної ради з дитячої та юнацької книги.
Щиро вдячні організаторам проєкту за цей чудовий дарунок!
Запрошуємо наших користувачів до читання!
Проєкт реалізують Український інститут книги (УІК) спільно з Інститутом книги Польщі Instytut Książki за підтримки Міністерства культури та національної спадщини Польщі та Міністерства культури та інформаційної політики України Міністерство культури та інформаційної політики України
Наших маленьких користувачів та їх батьків, безумовно, зацікавлять дотепні, веселі, яскраво ілюстровані книги сучасних польських письменниць: казка Юстини Беднарек «Неймовірні пригоди десятьох шкарпеток (чотирьох правих і шістьох лівих)» та повість Катажини Ририх «Лопушане поле», яка отримала нагороду «Книжка року 2017» Польської секції Міжнародної ради з дитячої та юнацької книги.
Щиро вдячні організаторам проєкту за цей чудовий дарунок!
Запрошуємо наших користувачів до читання!
#Український_інститут_книги
#УІК
#InstytutKsiążki
Коментарі
Дописати коментар