ЄС на книжковій полиці: Німеччина

(до Дня німецької мови)
Щороку друга суббота вересня у Німеччині – День німецької мови. Це свято ініціювалоТовариство німецької мови (VereinDeutscheSprache) у 2001 році. Незважаючи на всю складність граматики, німецька – цікава, унікальна і неймовірно крута мова!

Чи знали ви, що:

- найперша в світі книга булла надрукована німецькою мовою. Це сталося в 1455 році, а книгою була Біблія. На сьогоднішній день кожна 10 видана в світі книга є німецькомовною;

- деякі німецькі приказки просто неймовірно кумедні! Ось наприклад – «IchverstehenurBahnhof» = «Я розумію тільки вокзал», що насправді означає «Я нічого не розумію»;

- німецька мова ледве нестала офіційною мовою Сполучених Штатів Америки! Згідно легенди американці так хотіли підкреслити свою незалежність від Великобританії під час революції, що Конгрес голосував за обрання державної мови і англійська перемогла німецьку всього на один голос!

- німецька мова – це друга в світі мова науковців;

- німецькій мові присвоєно статус державної ще в ряді країн: Ліхтенштейні, Швейцарії, Австрії, Люксембурзі, Бельгії та ЄС;

- найдовше німецьке слово – Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung – страхування автоцивільної відповідальності транспортного засобу;

- в німецькій мові існує слово Drachenfutter, що буквально перекладається як «корм дракона». Цим терміном німецькі чоловіки називають подарунок своїй дружині – коробку цукерок або букет квітів – який вони змушені дарувати, коли в чомусь провинилися.

Німеччина подарувала світові багатьох видатних письменників. Література цієї країни глибока, життєва, лірична і навіть трагічна.

Завдяки Гете, Шиллеру та багатьом іншим Німеччину називають країною поетів і мислителів. А як нині німці ставляться до літератури? Любителів книг у Німеччині називають «книжковими хробаками», «книжковими блазнями» і «щурами, які читають». Німецький книжковий ринок належить до найбільших у світі. За оборотом він випереджає у Німеччині кіно, музику і, навіть, індустрію комп’ютерних ігор. Що ж читають німці? У списках бестселерів завжди є завсідники: словник, Біблія, що завгодно написане Папою Римським або про Папу Римського.

Та із плеяди німецьких авторів кожен може знайти близький для себе твір.

Німеччина породила цілі династії талановитих державних діячів, мислителів і просвітителів.

В кінці XIX століття в одній купецькій родині Маннів народилися два сини, які стали відомими письменниками та засновниками літературної династії. Роман «Будденброки» можна вважати майже автобіографічним, він був настільки цікавий, що у 1929 році Томаса Манна було нагороджено Нобелівською премією.

Перший роман Е. М. Ремарка – «На західному фронті без змін» – приніс молодому авторові світову популярність і, навіть, номінацію на Нобелівську премію. Але визнали роман далеко не всі. Незважаючи на приголомшливий успіх знятого за його мотивами фільму (відразу два Оскара!), з боку літературних кіл, так і суспільства, роман піддавався різкій критиці.

Ґюнтер Ґрасс – один із найвидатніших письменників Німеччини, творчість якого відзначена Нобелівською премією з літератури. Найвідомішим його твором є «Бляшаний барабан».

Корнелія Функе – німецька письменниця найбільш відома у світі як авторка «Чорнильної трилогії», стала автором понад 40 книг в жанрі фентезі. Твори орієнтовані на дітей і підлітків, але будуть цікаві і для дорослих. П’ять романів письменниці були екранізовані. Двічі її твори удостоювалися звання «краща книга року», а за версією журналу «Таймс», Корнелія придбала статус «найвпливовішою німкені в світі». Твори Функе перекладені 37 мовами світу, зокрема українською.

Патрік Зюскінд отримав прізвисько «фантом німецької літератури» і це не випадково – від усіх інтерв’ю він ухиляється. Світовий бестселлер Зюскінда, який протримався в топі бестселерів цілих 8 років, називається «Парфумер». Оригінальна назва роману – «Аромат».

Бернхард Шлінк. Всесвітньо відомим письменник став у другій половині 1990-х років завдяки екранізації роману «Читець», що вийшов у 1995 році, став бестселером не лише у німецькомовних країнах. У США про книжку дізналася широка громадськість, коли в ефірі свого знаменитого шоу Опра Вінфрі порадила її прочитати. Роман про історію кохання студента та колишньої наглядачки концтабору переклали майже сорока мовами світу та видали мільйонними накладами.

Німеччина славиться і дитячими книжками. Це твори Пройслера О., Братів Грімм, С. Т. А. Гоффмана, Е. Кестнера, К. Функе, В. Буша…

Звичайно, хороших письменників набагато більше. Найчастіше знайомство з найближчим вашому серцю автором відбувається раптово. То ж читайте книги німецьких авторів, їх багато у бібліотеці.






Коментарі

Популярні дописи з цього блогу

Творча зустріч

Пам’яті письменника Юрія Царика

Літні розваги в бібліотеці